Freitag, 24. Juli 2020
Illicit affairs
Ich: Sage, dass Folklore auf den ersten Blick nicht ganz mein Ding ist.
Auch ich: weine, weil ich die Zeilen fühle.
Ich weiß, dass "my tear ricochet" nicht über Selbstmord ist, aber so fühlte es sich für mich an. Ich fühlte es.

~ even on my worst day did I deserve, babe, all the hell you gave me?
~ I didn't have it in myself to go with grace
~ And if I'm dead to you, why are you at the wake Cursing my name, wishing I stayed
~ You know I didn't want to have to haunt you
~ You wear the same jewels that I gave you as you bury me
~ 'Cause when I'd fight, you used to tell me I was brave


Ich vergab der, mit der mich mein Ex betrogen hatte. Sie war verliebt in ihn und erst jetzt verstehe ich wirklich und vollkommen, wie schmerzhaft es gewesen sein muss.

~ take the words for what they are
~ a drug that only worked the first few hundred times
~ look at this idiotic fool that you made me
~ you showed me colours you know I can't see with anyone else

~ you weren't mine to lose


Kommunikation. Funktioniert selten einwandfrei. So viele Zeichen, die ich gegeben habe. So viele Zeichen, die er nicht gesehen hat. Ich wollte, dass er mich versteht. Er hat mich nie verstanden. Ich wollte, dass er sich ändert. Er wollte sich nicht verändern.

~ We always walked a very thin line
You didn't even hear me out (You didn't even hear me out)
You never gave a warning sign (I gave so many signs)
All this time
I never learned to read your mind (Never learned to read my mind)
I couldn't turn things around (You never turned things around)
'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs)
So many signs, so many signs
You didn't even see the signs

... comment